3 S s+ r% \& G3 c5 OToi qui n'as pas su me reconnaitre
/ e I* `/ |( Q9 [, i# Y. ^你,你不知道怎样来认出我 2 H( X) o9 Y; \8 x- E& F6 Q7 h+ \0 o
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 3 o8 T# U! Y( Q) F5 j$ x8 ^: d
忽略我的生活,我有的这个修道院
1 W" |: D/ U; o& {5 \* b: \6 qIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
: f7 Y2 k' u4 J* O7 |2 D0 n在我面前,是一道打开的门
* N7 i' C" }) F9 NBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 Q" b9 s H0 ]5 @5 ~. G2 P也许
" L/ z& L% P$ N7 xOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ! h7 a5 S7 w6 s# s+ h [
即便我必须重新开始
. H* X& E9 Q0 \3 w& c/ r) REven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / {& E+ Q9 ^ d. J4 p& U. K) C
你,你不相信我的孤独
1 z- J' D2 c1 WYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
8 R# Z- F# c6 |. C6 t( O, K忽略我的哭泣,我持久的悲伤
& C$ w/ C) w q& {# z4 OIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - c" q7 d' m5 C) w: P. X' O' ~
在心中有一条细小的痕迹 ' T! g/ l, E+ R' w* u3 `% i+ T
In my heart,a tiny string Filament de lune
5 J. \2 [1 G9 d( Z, u7 e U月亮的“灯丝”
% ]8 J: A/ ?& D. DThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use " l' b( N# b* T2 V/ b1 }# n* W
在那里支持着,磨损的钻石
' v5 O6 c- o3 {; r) u4 eThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 6 x: K1 n4 Q4 V) K! C" m
但是我喜欢 8 \8 n3 I9 I. Q( D
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 6 ~0 ~: D% i; _( f
我没有选择必然 |' h1 _8 L0 z- Y) g2 A) ^, I/ Q* W
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 b& H2 D5 b9 p7 z) r* g, f但是,这就是“迷恋” 5 p( T. d: E( ^. J! Q
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: x8 r4 J* F2 N& g爱,死亡,也许
+ R4 E b2 T4 E6 g5 A# `The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) X2 I1 j9 G4 _" |3 W为了一句话而暂停时间 ; d$ v# k' d( i# w1 ]
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - o0 L% b$ s& |4 V, o9 V: N
所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 X% x. p8 x# t) w2 Z
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " Z" R, F; `4 y. x* a" L% @
这就是“迷恋” % P/ f, K2 F$ R6 e& U% f
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! U6 Y' N: o( L6 I6 Y所有的他的存在使我们折服 & Z. L, u e3 r+ Y5 [6 P
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; h4 n$ V# ]* \& t) I最后发现那也许只是一个回音
/ n6 ]$ r P0 a$ U4 @Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
! c \: ]' u5 v& I- z1 e2 |3 S你,你不会看到另外的一边 & H* {! N2 Q4 t _4 E
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + q7 z1 {( c: _2 M1 V& @8 A0 |2 E
我的记忆走向自责的大门 ) _/ }4 y! i8 B* i c1 z! r' ] N
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; S( n7 H3 W+ s2 W; c1 G$ f埋葬所有,过去的财富 4 z p, b4 P/ @; O$ u; O
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
1 @, ?( r* j- W) j, k+ K b( \许多年的伤害
a# ^* ?% n4 r% {0 j. j5 iThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 5 [$ v( {/ W; T0 |
你理解吗,这将使我停顿不前
" u$ \9 F! S& v; M3 }! J8 WDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , z7 G! T( t8 @* O' c. J* M
我,我已经不再望向天空 7 C$ s, j* Q4 C- q2 P% r
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) y* R: h/ o% S4 D% X4 [
在我面前,这道打开的门
4 I7 n" g' ?( m! H$ Y% F# cBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ ~6 ~$ h, Y9 r `: L这未知的东西只会伤害我的心 9 u/ q. z% u. h5 G* U6 T
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 U [: @: ]* z/ L3 W以及他姊妹,灵魂 " Y# w' q" _ ]' \. [
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % X% K* q7 A- D V6 k0 P5 l
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 ~% \; U1 H; t
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime + R; m2 {+ P9 ?( b
但是有人爱。。。 ' Q" f# N3 w" f/ N, |
But someone loves |